Home arrow Scapigliatura arrow Igino Ugo Tarchetti, Biography, (7 verse poems; 6 prose poems; 1 short story)
Igino Ugo Tarchetti, Biography, (7 verse poems; 6 prose poems; 1 short story) PDF Print E-mail

SCAPIGLIATURA
IGINO UGO TARCHETTI
(1839 - 1869)


BIOGRAPHY

TRANSLATIONS / TRADUZIONI


from "DISJECTA" ("Dispersions", verse, 1865-1869, Collected in volume form 1879)
1)LOVE INSIDE ME (Amore ho in petto)
2)I REMEMBER (Memento!)
3)SHE WAS SO SMALL AND FRAIL (Ell' era cosi' fragile e piccina)
4)THE IVY (L'ellera)
5)I DREAMT (Sognai)
6)"DO NOT PROMISE ME..." ("Non mi promettere...")
7)IT'S MORNING AND THE DAWN HAS LOST ITS COLOURS (Spunta il mattino e l'alba e' scolorata)

from "I CANTI DEL CUORE" ("Songs of the heart", prose poems, 1865)
8)I LOVED FLOWERS AND YOU GAVE ME A ROSE FROM YOUR GARDEN... (Io amava i fiori e tu mi donasti una rosa del tuo giardino...)
9)O LITTLE BLACK-EYED BIRD... (O piccolo uccello dagli occhi neri...)
10)I GO WANDERING FAR AWAY FROM HOME... (Io vado errando lontano dalla mia patria)
11)I SING THE DEATH OF MY YOUTH... (Io canto la morte della mia giovinezza...)
12)MAYBE WE DREAM IN THE GRAVE... (Forse nella tomba si sogna...)
13)MY HEART STOPPED BEATING A LONG TIME AGO...(Il mio cuore ha cessato da lungo tempo di battere...)


from "Fantastic Tales", 1869
1)THE LETTER U ("La Lettera U", from "Racconti Fantastici", 1869)

 
< Prev   Next >