|
Poetry / Poesie -
TRANSCENDENCE
|
In the grey cold light of dawn they lie next to each other in bed, still asleep in the silent new day, in the musky sweet smell of the room. The lines of their bodies stir amid the sheets, soft moaning as pale sunbeams break through, and the noise coming up from the street is going to wake them up too soon. Unawares, they touch each other, not yet out of the hazy fog of their dreams, among candles consumed through the night and the aroma of hashish still lingering on. Then, they caress and embrace one another, kissing each other's breasts, with the grace that only two women could wake up with, so early in the morning. | AMANTINella fredda e grigia luce mattutina/ sono a letto, insieme,/ancora addormentati nel silenzio del nuovo giorno,/ nel dolce ed esotico profumo della stanza./ Le linee dei loro corpi si muovono lentamente tra le lenzuola,/ soffici sospiri mentre il sole irrompe,/i rumori della strada,/ le sveglieranno troppo presto./ Senza accorgersene, si toccano,/ ancora avvolte dalla nebbia dei loro sogni,/ tra le candele consumate durante la notte,/ e l'aroma di hashish che e' rimasto nell'atmosfera./ Poi si accarezzano e si abbracciano,/ baciandosi sul seno, /con quella grazia che solo due donne/ possono avere, cosi' presto al mattino. |
| | | |
|