Il mare mosso, il cuore mio batteva forte, quando ballavo con te sulla rotonda, o quando correvamo insieme sulla sponda, nei mesi caldi, a farti la corte.
Poi le cose andarono tutte storte; ma tu, chiara, come il sole, dolce, bionda, con occhi tristi e azzurri come l'onda, starai nell'anima mia, oltre la morte.
Rimpiango a volte il tempo sprecato e mi lamento con Dio del destino, cerco pure di scordare il passato;
tu continui a visitare i sogni miei: di notte sento di averti vicino, mi sveglio, apro gli occhi, e non ci sei. | A raging sea, my heart would beat faster/when I used to dance with you on the pier/ and when we used to run to run along the shore/ in the summertime, I was courting you./ Then everything went wrong;/ you were bright, like the sun,sweet, blonde,/ with sad eyes, blue like the waves,/ you will live in my soul beyond death./ I regret the wasted time,/ I complain to God about my fate,/ I even try to forget the past./ you keep visiting my dreams:/ I feel as you were next to me at night,/ I wake up, I open my eyes, but you are not there.
|
| | | |
|